.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 坐过印度巴士,才知道什么是万无一尸
本頁主題: 坐过印度巴士,才知道什么是万无一尸字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
雷电


級別:聖騎士 ( 11 )
發帖:1052
威望:724 點
金錢:20112 USD
貢獻:0 點
註冊:2023-10-24

坐过印度巴士,才知道什么是万无一尸

传闻世间最难驾驭的交通工具,就是印度的巴士,它桀骜,倔强,做事一根筋,至死方休,这种性格,你只会想到黑白无常。
牛头马面尚且有商量的余地,印度巴士不会,极乐世界是两种状态,要先极,才能乐。
如果说印度的巴士是丧彪,那么巴士司机就是华强,命中注定的冤家,往往会在剧情最紧的时候出现。
 

全世界似乎也只有在印度的巴士中,才会为驾驶员配备一名领航员。

他通常会敬业地站在上车口处张望,手中的卫星电话不断接收着前方道路信息,同时给司机进行路书讲解:
“入6档短右弯,飞跳,行驶30米,连3档左弯,加速,保持走活路!非常好!”
 

 

如果一名不够,那就两名

有次一个哥们在车上放了首周杰伦的《头文字 D》,司机直皱眉头,让关了,说BPM不到两百的曲儿,听得都犯迷糊。
“听听这个”,说完放了首小巴强的MIX加速版混单,小巴司机爱小巴强,听上去挺合理的。
 

印度国民男神--小巴强
那位司机至今保持着队里最安全的出勤纪录,3年只翻过23次,其中在勒克瑙郊外北方邦的弯道翻过18次。
不过令人惊讶的是,他的车上从未死过人,乘客很有经验地会配合他过弯,右转时集体跑到车厢左侧,左转时到右侧,就算是车翻了,还能一起把车推正。
他队里的记录簿上记载着属于他的光荣,载客67562人,宰客0人,可以说是万无一尸。
 

他的师傅是个拉合尔人,拉合尔也是以开快车著称,他师傅的口头语就是“一将功成万骨枯”,尤其是在加速超车时,念念有词,车上乘客毛骨悚然,紧紧地把国父甘地搂在怀里,下车时再把浸透了汗水的1卢比交给司机,“oh,my 湿婆!”“oh,my 湿婆”,周围人纷纷回应。
虽然印度的山地巴士司机的技术,和中国云贵川山区相比还有很大的差距,但印度司机早已看淡生死。
印象中,印度的巴士也可以驶往任何地点,桥下,水下,山下,遍及印度的每处河川。

 

 

 

查谟古道,一片巨大的悬崖插在路边,陡峭的山壁像被刀锋切割过般富有层次。
事实上,那确实是被无数途经此地的小巴车顶磨出来的,印度巴士的特点就是车顶比车底厚,毕竟很多情况下,都是车顶着地,需要耐磨。
 

仔细观察那些崖壁,有些都有了包浆,那是一些小巴强最喜欢的弯道,“如丝般顺滑”。
 

安德拉三号公路的路况在雨季后令人堪忧,这是一条通往未知之路,仅能单向通过半部车,悬崖之下是湍急的河流,里面盛产一种奇怪的鳟鱼,肉质肥嫩,它们经常等待新鲜的乘客。
是冲向地狱还是冲下去钓鱼,都是在司机一念之间。
 

喀拉拉邦马拉普兰邦的公路,像印度中部山地的大部分路况一样没有任何铺装,习惯漂移的司机都明白的一点就是,栏杆仅仅能提供一种心理上的安慰。
这条路上每个破损的栏杆都有不止一辆狂放的小巴冲下山坡,当被问到冲下山的感觉时,司机突然变得缄默,随后一侧的嘴角开始上扬,眼神也变得神秘,“就像过山车一样刺激”。
 

对于印度乘客而言,乘坐大巴的风险远高于火车。
一些乘客索性直接爬到车顶,视野开阔,从上车就在准备逃生。
 

 

车厢内的乘客就没有那么幸运了,他们的位置比华尔街玩钢丝的那批新移民还悬,不仅要随司机一同感受大盘的震荡,在上下起伏中缝缝补补,还要担心会不会被甩出窗外。
至于什么时候下车,或以何种方式下车,都可以交给时间。
跑得比火车快是常态,很多甚至能跑赢死神。
 

 

从某种程度来讲,行驶在印度山地的巴士可能也是世界上最安全的巴士。
在城市拥挤车流夹缝中慢速行驶的大巴,往往会成为孕育坏种的温床,摇晃,律动,拥挤,会唤醒一头沉睡在南亚雄狮体内的兽性,再稳的刹帝利都有可能会变节,但山地巴士中,连个像样的猥亵犯都没有。
巴士狂暴的甩尾就像街头执法的木鞭,一下下抽打在乘客的肉体之上,而急上或急下带来的宇宙悬浮,让所有乘客都不得不死死抓住保命的座椅扶手,有些人恨不得把自己直接绑在司机的裤腰上。
 

曾有印度网友分享那种独特的人生体验,“没有人会在死到临头还幻想做爱,乘坐山地巴士的唯一感觉就是孤独,害怕全车只有你自己死去,看别人没死比自己活着还难受。”
如果认为印度山地巴士仅仅能跑山地,那还是保守了,“山地”的另一个说法是“全栖”,指的是天堑变通途。
 

我们应该感谢一些地图企业没有进军印度市场,不然全印度密集的水流、田野或泥沼,则漂满了不谙世事的印度人。
印度巴士原则上会打通任何两点之间的中间地带,就像盾构机一样令人放心,有路可以漂移,没有路也可以漂着移。
 

 

 

即便是退役飞行员在回乡乘坐巴士时,也常会出现身体不适,“说真的,我被巴基斯坦的枭龙追踪时都没这么紧张过,空中连续十几次死亡翻滚都能侥幸逃脱”。
“但在花土沟子那条不足十公里的高速之上,我的胃液逆流成河,他们宁愿翻车都不刹车。”
 

印度大巴的加速度是印度公路永恒的殇,司机需要提速来抢夺客源,先到先得,后来者只能闻着前车的尾气前行。
在招呼人上车时,司机会简短有力地说“BUS ON,BUS ON!”久而久之,就成了谐音“巴丧”。

在线翻译中,“bus on”往往也代表着不祥,从例句就能看出这句咒语具备某种穿越国界的威力。

 

这些印度大巴是印度的“国车”,在恒河还未通往来世之前,印度人通过大巴接引往生。
他们的肉体在座椅上痴嗔,灵魂早已被甩飞到三界之外,很多人一上车就开始祈祷,“湿婆保佑命苦的人哟,大家可都是首陀罗”。
“Oh,my 湿婆”,周围人纷纷回应。


赞(97)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 03-20 00:00 發表評論
.:. 草榴社區 » 技術討論區


電腦版 手機版 客戶端 DMCA
用時 0.01(s) x3, 11-12 06:42